Here’s the final episode of the Sakigake!! Otokojuku anime!
AVI MU | MKV MU
AVI Batch Torrent | MKV Batch Torrent
And it’s done! It’s finally done! After 22 long years, the Sakigake!! Otokojuku anime has finally been completely translated into English!
Now this has been a particularly interesting venture for me. It all began in the summer of 2009, when Hokuto no Gun was beginning to expand its borders. Our lost friend Wimmo was picking up Kinnikuman, and I was picking up Bobobo-bo Bo-bobo. But having done two-thirds of the translations beforehand, I felt like I could handle another project. So I remembered some people on the forums talking about an oldschool anime called Sakigake!! Otokojuku, which had only had six episodes translated by Studio ADTRW until they stalled. I knew next to nothing about the show except that 1) it was the namesake of Cromartie High School, 2) it was manly enough to have the word “Man” in the title itself, and 3) its opening theme set my manly soul alight. All these were good signals, so I decided to pick it up.
A fellow by the name of Bleeds_Tricolore hooked me up with the DVD raws for the first two volumes, but disappeared promptly after. Still, it was enough for me to get a good intro to the show, and I tell you, I was not expecting it to be this good! It had simply the perfect blend of comedy and manly action! I immediately started requesting for staff everywhere I could, but in the end it was only SpiritofHokuto20XX and Seven Stars who joined the team, as timer/QC and translation checker respectively, and they had already been on HnG’s staff. Someone by the name of ttally provided a basic karaoke, but we were still missing a typesetter and an encoder. At this point, the only way I knew how to encode was through VirtualDubMod, and I knew that would result in an encode below the par of HnG’s quality standards. This continued for nearly a year; I kept requesting for typesetters and encoders, but nobody would bat an eyebrow. It pained me to see all these generic loli anime of the season getting so much attention from so many fanboys, when no one cared about a long-forgotten true anime of men!
Then one day, the unthinkable happened: Seven Stars offered to typeset! He came up with some simple, yet good-looking fonts that really added a lot to the final product, and made it so that I could simply apply the same fonts to future episodes. So when he left soon after, despite having lost great talent, we were not completely incapacitated. We were, however, in need of another TL checker, so I recruited denshousha, who had previously worked on Kinnikuman, to check my translations. Meanwhile, I learned how to use MeGUI, which knocked me off my socks because it was such a powerful encoding tool that could encode straight from the VOB files. I also found a torrent of the raws for working purposes, but these were not good enough to encode. We needed the DVDs if we wanted to get any further in the series.
And this is where you, the fans, came in. Because no one had access to the DVDs themselves, we had no choice but to order them off Amazon. And the cheapest box set we could find was about $150 USD! We needed donations, and lots of them! Fortunately, you, our loyal fans, wanted the series just as much as we did, if not more, and in no time we had the money to order them from Japan! And with those DVDs, we just had to work full speed ahead until now!
So I’d like to thank first my dear fellow HnG teammates who have worked long and hard on this excellent anime. I’d like to also thank you the fans, who have supported us with your donations. And finally, I’d like to give a final “in your face” to all the haters who kept saying we couldn’t do it. Well we can and we did, so it’s time to eat your words! Would you like fries with that?
So what’s next for Hokuto no Gun? Well, we still have the Otokojuku movie to work on, but that’ll need a lot of love and care. Plus, we are going to be hard at work bringing you Raoh Den: Gekito no Sho, and we will have to give that even more love and care, so expect this to come out before the Otokojuku movie. While we’re working on that, Team GSR will continue to pump out more Monkey Pelvic Thrusts to prepare for the new projects I’ve picked up, Team Hajike will be putting Bobobo-bo Bo-bobo on the fast track, and Team Muscle will keep doing Kinnikuman like we have been. And of course, we’ll keep pumping out the Souten no Ken and HnK Gaiden manga, and we’ve got another special treat on the horizon…
Finally, this episode and the completed series is dedicated to the memory of Daisuke Gouri, voice of Edajima Heihachi, who passed away this year.
And so, until next time…
Viva Hokuto no Gun! Viva Otokojuku!
Edajima Count (not including flashbacks): 1 Grand Total: 50
We are still recruiting translation checkers and proofreaders! See below for details!
Read our About & FAQ tab before the thought of commenting even crosses your mind!